Gan héo ruột đầy
Direct English translation
The liver withers, the intestines are full.
Equivalent English version
Still waters run deep
Giải thích tiếng Việt
Chỉ trạng thái cay đắng, đau khổ chất chứa đến cùng cực nhưng phải âm thầm chịu đựng, không dám hoặc không thể thổ lộ ra. Thường dùng để nói nỗi uất ức, tủi cực bị nén kín trong lòng.
English explanation
Describes extreme bitterness and suffering kept pent up inside, without daring or being able to speak it out. It is often used for deep resentment or misery silently endured.